1 n8 F" t9 v: x2 c" t, ]* m翻譯員終於將「碰」譯成「3隻同款麻將」(One could only win by making 3 combination of same tiles),「上」就係「3隻順序嘅麻將」。證人之後話,「打牌一定要4個人打,唔係我定喎」,翻譯員及李官聽到都忍唔住笑,翻譯員更一邊翻譯,一邊偷笑。中午散庭時,李官以英語向陪審團講,「大家可以去食飯,唔使打麻將」。 * o( w; v+ h& B1 p4 l* T6 I 2 P5 n N# o$ I% B8 A